🇪🇸 Tener para ser
El tener también ha invadido nuestras relaciones. Vemos a los demás no como personas complejas y valiosas por sí mismas, sino como un medio para conseguir algo.
Una amistad puede basarse en el estatus social que nos da, o una relación de pareja en la seguridad o comodidad que nos brinda. El amor, que debería ser una conexión profunda y una entrega mutua, se convierte en una posesión.
Si "tenemos" a alguien, nos sentimos felices; si lo "perdemos", nos deprimimos, cuando el amor no es algo que se pueda tener, es algo que se vive y se construye cada día.
--
🇬🇧 To have in order to be
Possession has also invaded our relationships. The idea of possession has seeped into our relationships. We no longer see others as complex and inherently valuable individuals, but rather as means to an end.
Friendships may be built on the social status they grant us, and romantic relationships on the comfort or security they provide. Love—meant to be a deep connection and mutual giving—becomes a possession.
If we “have” someone, we feel happy; if we “lose” them, we fall into sadness. But love is not something to own—it’s something to live and build, day by day.